Обсуждение Interspire Shopping Cart

*** скрытое содержание ***Если будет потребность в РБК-мани - можно поидее найти время написать модуль для него...
И что там с сайтом поддержки? заглохло?

с сайтом не заглохло, делал хостинг в штатах, переводил на него клиентов. пока не закончил, но уже близко.
так что на остальное времени пока не было.
 
Кто-нибудь пробовал при создании web страницы сделать вставку разрыва страницы (page breake)в редакторе tinymce? Вставляю разрыв, но на страницы деления не происходит :confused:
 
ну вот и нет времени со всем этим разбираться. правильно все сделали, нужно только продебагить.
например, такая конструкция:
("sch", "щ", $val)
ну и как ему оббратно в кирилицу перекодировать, если встретится сочетание "sch"? считать отдельными буквами? он так и делает, умница. откуда ему знать, что это сочетание?
вот и нужно продебагить.
Например есть входной текст в URL НоутбукNoutbukНоутбукNoutbuk в транслит->NoutbukNoutbukNoutbukNoutbuk обратно из транслита->НоутбукНоутбукНоутбукНоутбук как данное обстоятельство обойти?

интересный вопрос, а заодно и новая вводная. "в лоб" ничего не выйдет - транслит всю кирилицу сольет в латиницу, и, соответственно, данный объект не найдет.
по чистому транслиту почему-то не работают 4 буквы - З, Щ, Ъ и Э.
теперь с новой вводной надо со всем разбираться заново.
интересно, а в других шопах это как работает? они, правда, там всю фразу целиком транслитерируют, а не по букве. может, в этом все дело?

p.s. можно попробовать сделать так, чтобы русские и английские названия были допустимы, но только чтобы название целиком было либо на русском, либо на английском - делать проверку: если после транслита страница не найдена, то еще раз прогонять без транслита, и только потом выдавать сообщение о том, что страница не найдена. как вариант...

p.p.s. проверил, как другие эту проблему решают. очень просто - дополнительным полем в базе, по которому и идет обращение к товару или категории. в isc же такого поля нет, поэтому транслит идет в обе стороны. как оказалось, с этим много проблем. так что пока наилучшим представляется хак, предусматривающий изменеие базы.
для себя я пока погожу это делать, нехай остается кракозябрами, пусть гугль с этим мучается ;)
 
Здравствуйте, прошу поделиться опытом!
Я уже прочел что этот движок перевели на русский, но меня интересует как этот движок оценивают те кто с ним работал!? Стоит ли переходить на него с osCommerce? У меня в магазине около 100 товаров и это число постоянно растет! Interspire привлек своим внешним видом и админкой, все очень красиво и продуманно! Но переходить на новый движок - не малый труд и я хочу быть уверенным что это того стоит, по этому прошу совета у тех, кто в этом разбирается!
 
Здравствуйте, прошу поделиться опытом!
Я уже прочел что этот движок перевели на русский, но меня интересует как этот движок оценивают те кто с ним работал!? Стоит ли переходить на него с osCommerce? У меня в магазине около 100 товаров и это число постоянно растет! Interspire привлек своим внешним видом и админкой, все очень красиво и продуманно! Но переходить на новый движок - не малый труд и я хочу быть уверенным что это того стоит, по этому прошу совета у тех, кто в этом разбирается!

вы должны взять ответственность за свои действия на себя.
переходить или не переходить - вам решать.
по личному опыту, isc быстрее, удобнее, качественнее запрограммирован.
osc давно морально устарел, новая версия все никак не выйдет.
но osc бесплатный, а isc стоит денег, и немало.
 
вы должны взять ответственность за свои действия на себя.
переходить или не переходить - вам решать.
по личному опыту, isc быстрее, удобнее, качественнее запрограммирован.
osc давно морально устарел, новая версия все никак не выйдет.
но osc бесплатный, а isc стоит денег, и немало.

Спасибо за быстрый ответ!
А что вы думаете про Interspire?
 
могу продать вам лицензию :)
юзал, юзаю, и собираюсь юзать впредь.

А зачем мне лицензия, автор скрипта вряд ли доберется до меня чтоб в суд подать :)
И потом его полно на торрентах! Я только не нашел где русский взять! Слышал на этом форуме умельцы сделали свой перевод, но так и не понял полный или только фронт?
 
А вот перевод на русский пожалуй купил бы!!!:)
 
А зачем мне лицензия, автор скрипта вряд ли доберется до меня чтоб в суд подать :)
И потом его полно на торрентах! Я только не нашел где русский взять! Слышал на этом форуме умельцы сделали свой перевод, но так и не понял полный или только фронт?

автор не доберется, я доберусь.
переводов есть несколько, выдается теми, кто их сделал, по личному желанию.
 
Назад
Сверху