Помощь Перевод Prestashop и модулей

trace

Prestashop
Регистрация
4 Ноя 2013
Сообщения
327
Реакции
648
PrestaShop 1.6.1.12 - полный русский перевод (в том числе с переводом вкладок)
Скрытое содержимое доступно для зарегистрированных пользователей!

31.03.17. Обновлено! Перекачайте. Исправлены ошибки. Добавлены отсутствующие файлы в mails/ru.
PrestaShop 1.6.1.10 - украинский перевод
Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся
Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся
Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся
Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся
Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся
Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся
 
Последнее редактирование:
PrestaShop 1.6.1.8 - полный русский перевод (в том числе с переводом вкладок)
Я с престашопом недавно работать начал и было бы интересно понять что за вкладки имеются ввиду. И ещё, я установил немецкий престашоп 1.6.1.9, а потом импортировал через админку с сайта prestashop.com русский языковый пакет. Вроде более-менее нормальный перевод. Далее, тоже самое установил на другой домен и поставил русский из файла в данной ветке. Конечно, не мог пока всё тщательно сравнить, но на первый взгляд больших отличий не заметил. Например, вместо Email, пишется адрес электронной почты. Перевод тоже не полный. Например, в админке вверху меню быстрого доступа не переведено и так далее. Я сейчас прочёл ссобщение, где говорится о множестве исправлений орфографических ошибок, замене некоторых слов и фраз. Вопрос: этот перевод стоит в версию 1.6.1.9 установить или в версии 1.6.1.9 официальный перевод уже как-то поправлен? Извиняюсь, если вопрос дурацкий.
 
Последнее редактирование:
Я думаю, что все свежие изменения в языковом пакете самой Престы - можно получить таким образом:

В Локализации - 1. скачать файл нужного языка lang.png ; - 2. в Переводах - Обновить lang1.png . Ну и затем уже нужное до-перевести/подправить под свои нужды.

Может и ошибаюсь, но при таком варианте сразу видна замена некоторых слов/фраз.
 
Прошу помощи. Версия Престы 1.6.1.9 Имеется целый набор модулей, которые остаются не переведенными в админке. При переводе через "Локализация>Переводы" в папке модуля создается файл ru.php, тут все работает. Не работает вывод перевода обратно, а если точнее: при записи строки перевода в ru.php преста берет (как я понял) заголовок блока, например ели это
SETTINGS, то строка перевода выглядит так:
"$_MODULE['<{csmanagement}prestashop>settings_3bfbe957bc01b325fb7368ee02d43be7'] = 'Информация о продукте';"
Чтобы перевод модуля реализовался, надо чтобы она была такой "... prestashop>csmanagement_3bfbe957bc01b325f...", тогда перевод сразу отображается без проблем. Исправлять ru.php не вижу никакого смысла, т.к. при добавлении/обновлении перевода все файлы ru.php пересоздаются автоматически.

Так вот, суть вопроса: Где, в каком месте модуля задается параметр, с которым преста будет читать переводы? Или как и куда его прописать вручную, если его нет? (в порыве отчаяния я пробовал заменить все csmanagement на settings во всех файлах и всё равно не сработало)
 
Где, в каком месте модуля задается параметр, с которым преста будет читать переводы? Или как и куда его прописать вручную, если его нет? (в порыве отчаяния я пробовал заменить все csmanagement на settings во всех файлах и всё равно не сработало)
Вроде бы, всё зависит от названия переводимого файла, обычно tpl. Сталкивался с таким при переводе контроллеров.
Вообще, тут индивидуально смотреть надо на модуль. И если покупали его, напишите разработчику об этом баге.

Возможно, рядом с переводимой строкой вам следовало бы дописать mod
PHP:
{l s='Product Information' mod='csmanagement'}
 
Последнее редактирование:
Ищу перевод темы Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся . По большей мере меня интересуют переводы модулей из шаблонов LEO, у кого есть поделитесь пожалуйста :glob:

А то с моими кривыми переводами задолбался лазить в переводы :D

Да и переводить через «Admin Translator» + Яндекс уже немного задолбался ...

P.S. - и вдруг у кого завалялись полные переводы «Названий полей», очень прошу поделитесь :rolleyes:
 
Последнее редактирование:
Назад
Сверху