Получится, обсуждалось много раз, поищите в гугле. Есть много мультиязычных сайтов у которых урл страницы ничем не отличается на разных языках.
У меня 2 своих интернет-магазина, один из них мультиязычный. Проблемы в /ru /ua и т.д. я вижу, увы избавляться от этого нельзя. Проблему я озвучил выше, но т.к. мы дисскутируем, выведу список:
1) При наличии /ru /ua и открытии для индексации всех языков гугл сканирует хаотичным образом, таким образом одна страница (один язык) является более весомой чем вторая (второй язык).
2) Как правило контент на втором языке это "тупо" передеведенный контент с основного языка. Гугл это считает дублированием. Что тоже не очень хорошо для СЕО.
3) Если это 2-5-10 страниц то перевести на рус/англ не сложно, но когда у вас интернет магазин, переводить 50-100-500 позиций это в 2 раза замедление процесса высставления. Я когда сайт создавал.. думал буду переводить потихоньку, честно говоря после создания 50 страниц пришлось в robots закрывать все языки, т.к. перестал переводить, просто появились дубли страниц.
4) Конверсия второго языка настолько низка... интересно было бы увидеть мультиязычный сайт на престе из РФ или Украины который продает на экспорт и продаёт успешно.