- Автор темы
- #1
Добрый день, ребят!
Создал тему по одному из популярных шаблонов, думаю удобно будет для каждого искать в дальнейшем ответы многим, кто работает с шаблоном (можно сделать так и на другие популярные шаблоны)
Вопросы по порядку:
1) Перерыл все, может не все, но где только мог пытался найти как перевести.
У меня в графе поиска написано на английском search here, кнопка перевелась норм, а как это перевести - не нахожу. Спасибо за помощь
2) В топБаре с Welcome тоже самое(((
3) Стикер скидки криво указывает %. как поправить? на главной норм, а когда открываю страницу товара - косяк(
4) где изменить данные строки авторских прав? не могу найти((
Извиняюсь может за глупые вопросы, я в этом новичок, буду благодарен за помощь
PS: делаю перевод на 3.2.8, постараюсь как можно больше перевести, знаю, что есть переводы, или они у меня не правильно вставлялись или глюки какие-то, но из 5 попыток вставить норм - не получалось полностью, может такие переводы. Плюс бэк офис становился на половину на английском, не понимаю в чем дело. Позже выложу свой перевод (может и будет кривоват, стараюсь подправлять )
Создал тему по одному из популярных шаблонов, думаю удобно будет для каждого искать в дальнейшем ответы многим, кто работает с шаблоном (можно сделать так и на другие популярные шаблоны)
Вопросы по порядку:
1) Перерыл все, может не все, но где только мог пытался найти как перевести.
У меня в графе поиска написано на английском search here, кнопка перевелась норм, а как это перевести - не нахожу. Спасибо за помощь
2) В топБаре с Welcome тоже самое(((
3) Стикер скидки криво указывает %. как поправить? на главной норм, а когда открываю страницу товара - косяк(
4) где изменить данные строки авторских прав? не могу найти((
Извиняюсь может за глупые вопросы, я в этом новичок, буду благодарен за помощь
PS: делаю перевод на 3.2.8, постараюсь как можно больше перевести, знаю, что есть переводы, или они у меня не правильно вставлялись или глюки какие-то, но из 5 попыток вставить норм - не получалось полностью, может такие переводы. Плюс бэк офис становился на половину на английском, не понимаю в чем дело. Позже выложу свой перевод (может и будет кривоват, стараюсь подправлять )